Ephemeris, v.1, n.1, agosto de 1916. 115 p.

EPHEMERIS. J. C. Scaligero conclue este período com palavras tão rudes que não me atrevo a traduzil-as do francez em que as li e transcrevo textualmente: "De telle sorte que j e dirais, peut-être avec trop de franchise, que Lucain me parait qualquefois moins chanter qu'aboyer". La Harpe diz: "Resulta d'isto que a maior parte das suas bellezas. estão como afogadas entre tantos defeitos que as mais das vezes o leitor aborrecido se recusa ao incommodo de buscal-as e ao tedio de esperal-as. Nada é mais conhecido que o dito de Quintiliano, que colloca Lucano antes entre os oradores do que entre os poetas: Oratoribus magis quam poetis annumerandus". :M. Nisard sentenceia : "E' (a Pharsalia) uma declamação de rapaz sobre as guerras ciYis consideradas em seu aspecto mais exterior ... " · Villemai.n assim S<' manift'sta: "O titulo de sua gloria é a Pharsali1t~ obra a que bellezas superiores protegeram contra seus enormes defei_. tos". ( 30) Passemos a Getulus. Da pronuncia d'este vocabulo como de Incude, dão-nos testemunho os dois maiore8 poetas l:üino;;--Vergilio e Horacio. Na Eneida encontra-se Getulus duas vezes: no verso 40 do livro IV e no verso 351 do livro V: llinc Getulce i;r'/.Je:::, genus insuperabile bello, Sic fatus, terg'Uln Gaetuli immane leonis. No primeiro verso as duas syllabas Gaetu são longas, porque ambas fazem parte de pés espondeus. A medição do verso é: Hinc Gae jtul' url cspond.•.ms,-bes genus [insitpe ]rcibile[dactylos 1,-bello– -espondeu. No segundo verso do mesmo modo a syllaba tu é longa por estar ua arsis de um espondeu. A medida é : Sic fa[tus terlgum Gae[tul'imf-espondeus, mane l·e[dactylo, onis--es– pondeu. Em Horacio, Epistola II, livro II, lê-se o verso 181: Argentum, vestes Gaetulo mu.rice tínctas, Assim escandido : Argenltum vesJtes Gac [tulo J- espondeus, ~uriceJ dactylo,~tinctas, espondeu. Tambem aqui a syllaba tit é longa, pois está na arsis de um espon• deu. · Vejamos agora incus, uàis. 30) Os informes ahi m'inistrados colhi,-os na Oollection des A.itteu,·s Laitin..--publiéa– sous Ia direction de .M. Nisard-Paris-1871. 1881--,a-pud M. Barletto--N. Estudos--'-pagina 20.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjU4NjU0