Cornelii Nepotis vitae excellentium imperatorum ex Augustini Van-Staveren leidensi

,I AGESILAVS. faciem ejus quum i nluerentur, contcmneba nt: qui au– t em virtutes nove ra nt, non poterant admir a ri satis. Quod ei u su venit, quum a nnorum octo~iota subsidio Thaco in .lEgyptum ivtssel, & in a cta c um suis accubui sset , sine ullo tecto, stralumciu e ha beret tnle, uL terra tecla e sset slrameotis: oequ e huc ampliu s , qu am pellis essl?t iojecta: eodemque comit es omn es accubuis ent, \'estitu humili, atque obsole to , ut eo rum o rnatus non mod o i n his regem 9eminem sigoificm e t, sed homini, non beali$– simi suspiciooem prrebere t. Hujus d e adv entu famn quum ad regios esse t perl a ta, celeril e r munera eo cuj usque ge– neris suot allata. His qu fC renlibus Ages ilaum, \'iX fide ;, -· a inda qn e não sej ão depoentes, são de significaçã o , medi a , v. g . • Tu n .itiis , Ouw l,us , P otus . C icero no 'luga r assima citado . A tque illi urtijices corporis si– mid acra. ignotis nota J acieban t. Thaco, ) Diodoro , Plutar– cbo, e Atheo_o l&m T,aclws. 0 ntros porém T eos , ou 'l'aos, Era llei do Egy pto naquell,e t empo em que estes se tinhão ' n· reuellado contra 9s Persas. 10- doro , L. XV. 92 . escreveo m ais delle : Plutarcho porém diz q ue muitos reprovárão este procedimento de Agesilúo, . Acta.) I. h. I11 lito1·e mans. ' A palavra Acta he mu ito usa– d;i por Hoi:nero; · e em Diony– 'SiO de H ahcarnasso , L. X. f. 6 17 ;, , tambem se toma por t"i– pa 7 \ berin a , C icero na ultima Ve rr. C . XXV . 1 11 ucta c11 m. fllid ·iet·c1.ilis j acebat ebriu s. No C . XXXI. V .1:or.:111 tot in aclu dies seciim l1abcre : e pouco an– t es -dis~e : litus amamo , ~- ah a,·bifris ,.cmoto loco : 11a Cidade de Sy racusas, at raz da fo nte de ATethusa , V irgilio, E . V. v. ('1 3 , A t procul in sola secreltxT 1'oa.– des acta A missttm An~hisen {lebant.. , l'r udencio contra Symmacho, v . 1 36 , I wvcnit expo~lu m se– cTcli in litol'is acf.a . L ogo não t oda a prúia se chama act;;, mas um lugar retirado cl li a m'1 is secreto, e ameno , como Cice– ro ha pouca' o exelicou ; assim . Actu., val o mesmo que secre– fom, ~· amrenu.m litus. l'lutar– cho na Vida de AgesiHw diz, in herba cil'ca litus. Confira-se Cell a rio , e Basilio Fa bro no se uThe ouro da Lingua L atin a . Accubuissent.) Os Antigos, recostados pois , ou inclínadcs d P. ilharga sobre o estrado , ou leito, comi ão , Cicero, L, V. ~, 'l'. . Cullocari j ussit liominem, i ~ aureo lc~to , strato pulcher– rimo , texltli stragu lo. l\'on beu_tissimi. J J. h. Non admoclum mstn~cti copiis ,·ei f u– miliares . Não muito abundante <le bens ; não de muitas posse~ . E legante uso do superlativo com a negação• . R egios .) Sobeutenda-se 11.ti – nist,·os. ~ - - - - - - - - - --- - - ______. - - - - - -

RkJQdWJsaXNoZXIy MjU4NjU0