ÁLBUM do Amazonas 1901 - 1902. Manáos: Photographias de F.A Fidanza, 1901. 213 p.

o rio, chamou-se primitivamente, em tem– pos do domínio portuguez, Villa Nova da -Rainha. Mais tarde, apo;r, a independencia, passou a denominar-se Villa Bella da Impe– ratriz. Actualmente é uma pequena e elegante cidade, cheia <le promessas em relaç:J,o ao futuro, graç:as, sobretudo, :L sua e:xcellente situação geogra.pb.ica, pois, reclinada sobre a margem direita do Amazonas e sobre a es– querda do Manés , tão faceis se lhe tornam as r elações com as outras povoações do Amazo– n a s como do Madeira. Além do commercio do caout-chouc, ou gornma elasti ca, Parintins exporta cacau, tabaco que é, aliús, considerado magnifico, guaraná, oleo de copahiba e peixe secco (pira- rncú). Foi fundada, em 1796, p elo capitão José I>edro Cordovil, e é a ctualmente séde ele mu– nicípio e de comarca, e ponto ter111inal da linha telegraphica t errestre do Estado, como limite que é do proprio Estado. lTACOATIÁitA, a 130 milhas de distan cia de Parintins. ::i,cha-se sitllada na margem esquer– da do rio Ama;r,onas, tendo sido fundada en 1759. Durante o domínio portuguez chamou-se Serpa, nome por que a inda hoj e é conhecida, sendo-o, poré111, mais commumcnte pelo anti– cro uome in<lio·ena de Jtncnatiúra que quer b b dizer pedra piniad((. Brilhante é , tambem, o futuro que a aguar- da como cidade co rnmercial, devido, ainda, :L sna sitnn~:ío a duns h oras npenas da foz do contre en amont du fleuve se nommait, au temps de la domination portugaise, « Villa Nova da Rainha». Plus tard, apres l'indépen– dance, ou l'appela << Villa Bella da Tmpera– triz ,, . Auj ourd'l.rni, c'est une vill e élégante et jolie, son avenir s'annonce comme devant etre bril– lant, grâce à son e:xcellente situation o·éoo-ra- º b phique. Couchée sur la ri:ve droite de l'Ama- zones, d'une part, et sur la ganche du Manés, de l'autre côté, elle communique, avec une égale facilité, avec les populations <le l'Ama– zones et celles du Madeira. Outre lecommerce dn cao utd1 onc ou gommc élastique, Parintins exporte du cacao, du tabac qui est r éputé e:xce1lent, du gun, ra.na , de l'lrnile de copahiba et du poisson séché (pirarucu). Fondée en l'j96, pttr l e capitaine José Pedro Cordovil, elle est maintenant le siege du cc muni cípio ,, , le chef-li cu du départcment et le poin t tcrminns de la ligne télégraphi11ne de 1'État, anquel elle sert de limite. lTACOA'rIARA. - Sise s m· la rive gan ch e de l'Amazones, à, 1 30 111il1 es <le Parintins, sa fon– dation date de I 759. Sous la domination por– tugaise, clle s'appelnit Serpa, nom sous lequel on la désigne eneore actuellcment, bien que celui d'Itacoatiara, qui vient de l'ancienne langue indigene et signifie « pierre peinte i> soit plus communémcnt accepté. Sa posi tion éloign ée de deux: heures à, p cin e de l'embonchure du Madeira, et non loin de l' cnuroit oü le Rio-Negi:o se j e tte dans l'Ama- ascending the river, so called formerli when under the Portuguese dominion. '.' Villa Nova da Rainha" later afterthe independence, this name was clrnnged to " Villa Bella da Impe– ratriz." To -dayitisasmall and elegant town; owing to its e:xcellent geographical position, there is reasou to believe it has a brilliant future in store. Situated on the rig·ht shore of the Amnzon on one side, and on the left of the Maués on the other, it com.m.unicates with cqual facility wit h the populations of the Amazon and that of Madeira. Besides the commerce of india-rubber Pa- ' rintins exports: cocoa, tobacco which is repor- ted e:xce1lent, gu::rno, oil of copaiba, and dried fish (pirarucu). Founded in 1796, by Captain José Pedro Cordovil, it is now the seat of the l\'Iunicipa– lity, chi ef town depar t mental, and terminal point of t h e state telegraph line, t o which it limi ts itself. l'l'ACOA'l'IARA.- On the left shore ofte Ama– wn, 130 miles distant from Parintins, was founded in 1759 . Under Portuguese domina– tion, was then called Serpa, the name by whi eh it is still kno-wn by , although Itacoatiara, whiclt comes frorn the ancient nativel anguag·e and mean s " painted ston e " i s te name most eommonl y accepted. I ts posit.ion, scarcely two hours distant frorn ·Madeira, n,nd not for Irom the place where the Rio-Negro flo,ys into the Amazou, .,

RkJQdWJsaXNoZXIy MjU4NjU0